قصيدة البحيرة للشاعر الفرنسي لامرتين

ابوحمد

عضو جديد
بحيرة لامرتين


ترجمها شعريا الدكتور نقولا فياض

هذه القصيدة كتبها الشاعر الفرنسي الفونس لامرتين ، في حبيبته التي صادفها عندما كان في السادسة والعشرين من عمره اذ لمح وهو يمشي على شاطئ بحيرة بورجيه امراة تدعى جوليا شارل وهي تحاول ان تضع حدا لحياتها بعد ان اتعبها المرض وبدا الياس يتسلل الى نفسها وفي تلك اللحظة التي شارفت فيها على الغرق خرجت لها يد لامرتين المنقذة فتعلقت بمنقذها واحبته واحبها وعندما كان يتنزه واياها على ضفاف البحيرة اتفقا على ان يكون حبا روحيا ساميا ثم غادرها ، واتفقا على اللقاء في العام القادم في مدينة اكس ليبان وطلبت منه ان هي ماتت قبل ان تراه ان يرثيها بقصيدة من قصائده ، وهذا ما حصل فاوفى بطلبها وخلد اسمها فرثاها بهذه القصيدة التي كانت ومازالت من روائع الشعر العالمي واطلق على جوليا اسم الفيرا حتى لا يعلم احد بعلاقة الحب التي جمعتهما
وقد ترجمت هذه القصيدة عديد المرات ولكن ترجمة الدكتور فياض ،

كانت من افضل الترجمات :


أهكذا أبداً تمضي أمانينا تطوي الحياة وليل الموت يطوينا

تجري بنا سفن الاعمار ماخرة بحر الوجود ولا نلقي مراسينا

بحيرة الحب حياك الحيا فلكم كانت مياهك بالنجوى تحيينا

قد كنت ارجو ختام العام يجمعنا و اليوم للدهر لا يرجى تلاقينا

فجئت اجلس وحدي حيثما اخذت عني الحبيبة اي الحب تلقينا

هذا انينك ما بدلت نغمته وطال ما حملت فيه اغانينا

وفوق شاطئك الامواج ما برحت تلاطم الصخر حينا والهوا حينا

وتحت اقدامها يا طال ما طرحت من رغوة الماء كف الريح تامينا

والبر والبحر والافلاك مصغية معنا فلا شئ يلهيها ويلهينا

الا المجاذيف بالامواج ضاربة يخال ايقاعها العشاق تلحينا

إ ذا برنة انغام سحرت بها فخلت ان الملأ الاعلى يناجينا

والموج اصغى اهوى وقد تركت بهذه الكلمات الموج مفتونا

يا دهر قف حرام ان تطير بنا من قبل لن نتملى من امانينا

ويا زمان الصبا دعنا على مهل نلتذ بالحب في احلى ليالينا

اجب دعاء بني البؤسي بارضك ذي وطر بهم فهم في العيش يشقونا

خذ الشقي وخذ معه تعاسته وخلنا فهناء الحب يكفينا

هيهات هيهات ان الدهر يسمع لي فالوقت يفلت والساعات تفنينا

اقول لليل قف و الفجر يطرده ممزقا منه سترا بات يخفينا

فلنغنم الحب ما دام الزمان بنا يجري ولا وقفة فيه تعزينا

مادام في البؤس والنعمى تصرفه الى الزوال فيبلى وهو يبلينا

تا الله يا ظلمة الماضي ويا عدما في ليله الابدي الدهر يرمينا

ومازال لجك للايام مبتلعا فما الذي انت بالايام تجرينا

ناشدتك الله قولي وارحمي ولهي اترجعين لنا احلام ماضينا

فيا بحيرة ايام الصبا ابدا تبقين بالدهر والايام تزرينا

تذكار عهد التصابي فاحفظيه لنا ففيك عهد التصابي بات مدفونا

على مياهك في صفو وفي كدر فليبق ذا الذكر تحييه ويحيينا

وفي صخورك جرداء معلقة عليك و الشوح مسود افانينا

وفي ضفافك والاصوات راجعة منها اليها كترجيع الشجيينا

وليبقى في القمر الساري مبيضة انواره سطحك الزاهي بها حينا

وكلما صافحتك الريح في سحر او حركت قصبات عطفها لينا

او فاح في الروض عطر فليكن لك ذا صوت يردد عنا ما جرى فينا

احبها واحبته وما سلما من الردى رحم الله المحبينا

منقول
 
رد: قصيدة البحيرة للشاعر الفرنسي لامرتين

قصيدة رررررروووعة

يسلمووو ابو حمد
 
رد: قصيدة البحيرة للشاعر الفرنسي لامرتين

جميله جدآ جدآ
راقت لي كثيييرا
شكراً لك اخى ابو حمد,,
 
رد: قصيدة البحيرة للشاعر الفرنسي لامرتين

ررررووووعه...
بمعنى الكلمه..
يعطيك الف عافيه على الانتقاء
 
رد: قصيدة البحيرة للشاعر الفرنسي لامرتين

ررررووووعه...
بمعنى الكلمه..
يعطيك الف عافيه على الانتقاء
 

Users Who Are Viewing This Thread (Total: 0, Members: 0, Guests: 0)

Who Read This Thread (Total Members: 1)

User Who Replied This Thread (Total Members: 4)

عودة
أعلى